Total Pageviews

Tuesday 5 November 2013

Thonda Nadu Temple 19. Thirukkalathi

SIVAYA NAMA
Thirukalathi (Sri Kalahasthi)
Kaali Kopuram
Temple view on the banks of Ponmugali river












LOCATION:

This temple is 19th in Thonadanadu Temples. It is in Chitoor district, Andhara State. It is also called as Seekalathasthi. It is in the train route of Renigunda and Gudur. From Chennai it is 110 KM and from Tirupathi it is 40 KM distance. There are many frequent buses from Tirupathi, Renugunta, Chennai and Kanchipuram.  
REASON FOR THE NAME:

SRI(See) – KALAM – ATHI =  SNAKE – SPIDER – ELEPHANT were prayed and got the blessings of Lord Siva. The name of this place came from this. This temple is one of the Panchabootha sthalam. It represent Vayu (Air) and significance of this one can see the lamp in the sanctum of Swamy would be always be oscillating in the air. This temple is very important for the pilgrims and called this as Dakshana Kayilayam (தென்   கைலாயம்).. It is on the banks of Swarnamugi (Ponmugali) river. This river flows towards north in this place. Hence it is Uthravahini in this place. This is one of the specialities of this temple. The temple is on the foot of the Kayilasagiri Mountain. Here Kannappar Nayanar – (One among the 63 Nayanmars) worshiped and attained moksha. Kannappar temple is on the top of the hill. Adi Shankarar devoted a verse in praise of Kannappar in his celebrated Shivanandalahari. Musukundhan, Maharishi Barathvaj, Sivakosariyar were also worshiped and got the blessings of Lord Siva. 
This is a famous Raghu Kethu parihara sthalam. Those affected with the adverse effect of these planets and with any problem related to snakes will do special parihara pooja here for the relief.
Swamy:      Arulmighu Sri Kalahastheeswarar, Kalathinathar
Ambal:       Arulmighu Gnanaprasannambigai, Gnanapoongothai.
Sthala Viruksham:   Maghizham( மகிழம்பூ )
Theertham:   Swarnamugi, Ponmugali Rivar 
The tallest tower in the town is the Kali Gopuram (காளி கோபுரம்)of this temple. This tower was built by the King Sri Krishna Devarayar in AD 1516.  This tower was ruined recently due to the natural disaster. The Andhra Government taking steps to rebuild the tower.
After crossing this kopuram one can reach the main entrance of the temple. The tower here is called (Pikshasala Kopuram”  (பிக்க்ஷாசல கோபுரம்). This and other towers of this temple were built by the King Narasimha Yathavarayar in the 11th century. Here on both the side while entering one can find Dwara Ganapahy and Dhandayuthapani shrines. But they have interchanged their respective place. From here one has to go right side to go inside (Aprathakshanam). On the left side the Pathala Vinayagar shrine is there. To worship one has to go down 35 feet in narrow steps. Only around twenty persons can worship in the basement at a time. It will be difficult for elders to go down and worship. On holidays this place will always be crowded.   
In front of the temple there two Flag Posts are there. One was covered with copper and the other one is 60 feet height and made of single stone. After that we can see Peedam and Nandhi. When we enter the South entrance we can see Lord Dakshinamurthy. Then there are Sankalpa Ganapathy, Naalvar, Theertha well ( Saraswathy Theertham), and Subramaniar with Valli and Deivanai are there. 
In the Uthsava mandapam we can see all Uthsava Murtys ( Kaalatheeswarar, Gnana Poongothai, Kannappar, Arumygar, Valli, Deivanai, Barathvaj Maharishi, Pitchadanar, Astharadevar, Vinayagar, Thondaman, Spider, Elephant and snake. 
After worshiping Sundara Ganapathy, Moksha Ganapathy and Bala Ganapathy we need to go inside to worship Moolavar. 
Moolavar is suyambu and untouchable facing west. Sivalingam looks wonderful and very tall. The bottom is in the shape of a spider, the centre elephants two tusks and the top snake shape with five heads.  There is a mark in the Lingam where Kannappar fix the eye to Lord Siva. The squire Avudaiyar was constructed later. Gold shield fixed to cover the Siva Lingam. While removal and fix the shield also the priest hand should not touch the deity. The 27 stars (27 நக்ஷத்திரம்) are engraved on the shield. We can have the details of the Lingam only when they remove the shield. 
As the Deity was worshiped by Kannapar and he did the abishekams to the deity, in this temple we will get only the abisheka Pachai Karpoora theertham. We wont get vibudhi like in other Siva temple. If the devotees bring Vibudhy packet, it will be kept for the archanas and it will be given back to the devotees. Moolavar will get abishekam only in Ganga Theertham. Other abishekams are only for Avudaiyar. Above the Moolavar the Thara vesal is hanging.   
Daily Four kala poojas are there. As Barathwaj Maharishi did the penance and worshiped, the priests in the temple are belongs to Barathwaj Kothram. This temple will not close after the Uchikala Pooja. Morning till night the temple will be open. There is no Arthasama Pooja. Daily Sayaratcahai Pooja will be the last pooja. Night at 8.00 PM Swamy and Ambal will go to Palli Arai Pooja.  
There is no Navagraha shrine. Saneeswarar, Saptha Mathas and Bairavar shrines are there. 
Ambal Gnana Poongothai facing east in standing posture. On the feet of the Goddess the “Artha Meru” established by Sri Adhi Sankara Bakavath Bathar is there. In the hip she is wearing a gold belt with “Kethu” image. Opposite to the Goddess Simham is there. On every Friday Ambal will wear a golden skirt and Oonchal uthsavam will be conducted. 
There is a beautiful big spadiga lingam established by Sri Adisakarar in the pragaram. While coming out on the left side we can see Mirthyunja Lingam shrine and on the right the Sthala viruksham Maghizham is there. 

Praharam

Sanctum enterance








PATHIGHAM:
Moovar (Thirugnanasambanthar, Thirunavukkarasar and Sundarar) Sung pathigams on this temple.
 
சந்தமார்அகிலொடுசாதிதேக்கம்மரம்
உந்துமாமுகலியின்கரையினில்உமையொடும்
மந்தமார்பொழில்வளர்மல்குவண்காளத்தி
எந்தையார் இணையடி யென்மனத் துள்ளவே.

அட்டமாசித்திகள்அணைதருகாளத்தி
வட்டவார்சடையனைவயலணிகாழியான்
சிட்டநான்மறைவலஞானசம்பந்தன்சொல்
இட்டமாப் பாடுவார்க் கில்லையாம் பாவமே.

Thirugnanasambanthar                                                      3rd  Thirumurai

வானவர்கள்தானவர்கள்வாதைபடவந்ததொருமாகடல்விடந்
தானமுதுசெய்தருள்புரிந்தசிவன்மேவுமலைதன்னைவினவில்
ஏனமினமானினொடுகிள்ளைதினைகொள்ளஎழிலார்க்கவணினாற்
கானவர்தம்மாமகளிர் கனகமணி விலகுகா ளத்திமலையே

காடதிடமாகநடமாடுசிவன்மேவுகாளத்திமலையை
மாடமொடுமாளிகைகள்நீடுவளர்கொச்சைவயம்மன்னுதலைவன்
நாடுபலநீடுபுகழ்ஞானசம்பந்தனுரைநல்லதமிழின்
பாடலொடு பாடுமிசை வல்லவர்கள் நல்லர்பர லோகமெளிதே.

Thirugnanasambanthar                                                         3rd  Thirumurai

விற்றூணொன்றில்லாதநல்கூர்ந்தான்காண்
வியன்கச்சிக்கம்பன்காண்பிச்சையல்லால்
மற்றூணொன்றில்லாதமாசதுரன்காண்
மயானத்துமைந்தன்காண்மாசொன்றில்லாப்
பொற்றூண்காண்மாமணிநற்குன்றொப்பான்காண்
பொய்யாதுபொழிலேழுந்தாங்கிநின்ற
கற்றூண்காண்காளத்திகாணப்பட்ட

கணநாதன் காணவனென் கண்ணு ளானே.

Thirunavukkarasar                                                6th Thirumurai
செண்டாடும்விடையாய்சிவனேயென்செழுஞ்சுடரே
வண்டாருங்குழலாளுமைபாகம்மகிழ்ந்தவனே
கண்டார்காதலிக்குங்கணநாதனெங்காளத்தியாய்
அண்டா உன்னையல்லால் அறிந்தேத்த மாட்டேனே.

Sundarar                                                                                7th Thirumurai   
STHALA PURANAM:
 A spider had ambition to build a temple for Lord Siva. With a threadlike material coming from its mouth it built towers, mandapam, tower with kalasam, the sanctum sanctorum, the compound wall etc. It was also doing the repair work when its threads were cut in places. To test the determined devotion of the spider, Lord Siva kindled up the lamp in the temple and burnt the spider’s work. The spider, seeing its thread temple reduced to ashes, decided to fall on the fire and die. The Lord Siva appeared before the spider and held the spider in his hands offering a boon. The spider begged the Lord a place at his feet in the shape of a flame. Lord granted the boon.
 
A snake named Kalan, was worshipping the Lord with precious stones on his head. An elephant named Athi also worshipped the Lord performing abishekam with Ponmugali river water and Vilva leaves, removing the precious stones on the Lord’s head. The elephant and snake were both worshipping God in turn, one undoing the worship of the other. To find the enemy, the snake hid itself in the flowers placed by the elephant. The elephant, happy to see its flowers in order on the Lord began the abishekam performance when the snake entered the body of the elephant through the tusk and began to screw its head. Unable to bear this torture, the elephant decided to kill the creature inside and also end itself, dashed forcibly against the rocks profusely bleeding. The roaring of the elephant and the noise it made while dashing against the rocks frightened all the beings. Birds flew high. The celestial beings too were frightened. The snake was torn to pieces. Breaking its head, the elephant also breathed its last. Lord Seekalathiappar appeared on his Rishabam vehicle with Goddess Parvathi, granted Sarupa Mukthi (salvation) to both the snake and the elephant. The letter See in Tamil represents Silandhi the Spider, Kalam the snake and Athi (Hasthi in Sanskrit) the elephant. All combined, the place is named Seekalathi. Later the name changed in to Sreekalahasthi and Srikalahasthi.
The story of Kannappa Nayanar:
 Nagan was the king of hunters at Uduppur in Pottapi Nadu. His wife was Tattai. They were great devotees of Lord Subramanya. By His grace, they had a child, after a long time. It was very heavy — so, they named him Tinnanar.
Tinnanar was Arjuna in the previous birth, according to Thiru Kalahasthi Puranam. When he went to worship Siva, to get Pasupatha Astra, and when the Lord came to him as a hunter, Arjuna did not recognise Him. So, he had to be born as a hunter again and adore the Lord, before attaining final liberation.
Tinnanar was educated according to the hunters’ customs. He became a good archer. Even when he was young, his father retired, and crowned him king. Though he was a hunter and carried on hunting as his Dharma, Tinnanar was full of love and would not kill young ones, females, diseased animals, etc. Spiritually, he had already killed the animals within himself, viz., lust, anger, greed, vanity, etc.
One day, Tinnanar went out hunting. A pig escaped from its net and was running away. Tinnanar pursued it accompanied by two others, Nanan and Kadan. The pig was tired and stood near a tree. It was quickly killed by Tinnanar. They were tired, too, and thirsty. They proceeded towards the Ponmukali. Tinnanar wanted to climb the nearby mountain. Nanan, too, volunteered to follow him, saying that on the Kalahasthi hill, was Lord Kudumithevar (God with a Tuft). Kadan was busy cooking the pork.
Even when he began to climb the hill, there was a definite change coming over Tinnanar, owing to past samskaras. He felt that a great burden was being lifted off his shoulders. He was losing body-consciousness. As he saw the Lord there, he felt supreme love surging in his heart. He embraced the lingam and kissed It. He began to shed tears of joy. He felt that the Lord was lonely there, and that he should thenceforth remain with Him. Again, he thought that the Lord might be hungry. Though he was reluctant to leave the Lord alone, he quickly came down the hill to fetch some food for the Lord. He took the best pieces of the pork, tasted them and ear-marked the very best for Him. In the mean time, he gathered from Nanan that the Lord was worshipped daily with water, flowers, etc, before the food was offered to Him. So, he began to collect the other articles of worship. He filled his own mouth with water from the river. Flowers, he gathered and wore them on his head! He took the pork, bow and arrow and went up the hill again, alone this time.
At the temple, Tinnanar poured from his mouth, the water that he had brought for His worship. That was his ‘Abhishekam’. Then he decorated the Lingam with the flowers he had brought on his own head. This was his ‘Archana’. He then placed the pork before the Lord. He went out and stood guard for Him, at the entrance, lest some wild animals should hurt Him. In the morning again he went out to hunt and bring fresh food for the Lord.
In the mean time, Nanan and Kadan worried about the change that had come over Tinnanar (which they thought to be madness). They went and reported the matter to Tinnanar’s parents. They came and tried, in vain, to take him back. They, too, went away.
When Tinnanar left the temple in the morning to get food for the Lord, Sivagochariar (the temple priest), came there for the usual orthodox worship. He was horrified at the desecration that some unknown person had done in the temple. He was well versed in the Agamas (rituals of Siva-worship). He performed the necessary purificatory rites and took bath again and began his formal worship. He brought water in a holy pot, with a bandage around his own mouth, lest the breath of his mouth should pollute it. He brought fresh flowers in a holy basket. He brought fruits and sweets (newly made and unpolluted by anyone tasting it) before the Lord as an offering. Sivagochariar then went home after the worship.
Tinnanar returned with fresh meat. He removed the priest’s decorations, and did the worship in his own way, and then as usual, stood guard at the entrance.
This went on for five days. The priest was greatly upset about the desecration of the holy place. He appealed to the Lord to stop it. Lord Siva wanted to show Sivagochariar the nature of Tinnanar’s supreme devotion. He commanded him in a dream, to hide himself behind the Lingam, when Tinnanar went to the temple the next day, and watch what took place.
On the sixth day, Tinnanar went out as usual for getting the Lord’s food. While returning, he saw many ill omens, which made him feel that something had happened to the Lord — he was so unconscious of himself, that he did not think that something could happen to him. He ran towards the Lord. He was grieved to see blood issuing from the Lord’s right eye. The articles he had brought for the worship dropped from his hand. He wept bitterly. He could not find who had done this to the Lord. He treated the eye with herbs he knew of. Still the bleeding did not stop. A simple idea occurred to him: ‘flesh for flesh’. At once, with his own arrow, he took out his own right eye, and fixed it over the right eye of the Lord. The bleeding stopped. He was very happy. When he was dancing in ecstasy, he noticed that now the Lord’s left eye had begun to bleed. But, since Tinnanar had already found out the remedy. There was only one problem — how to locate the eye of the Lord, when his own eye had been pulled out. So, Tinnanar planted his foot at the place where the Lord’s left eye was on the Lingam, and began to pull his left eye out, with his arrow.
At once, Lord Siva caught hold of his hand and said, "My dear child, Kannappa! Stop plucking your eye." The Lord repeated the word Kannappa thrice. Kannappar was thrice blessed. Tinnanar became Kannappar, because he gave his own eye to the Lord. Lord Siva took him with both Hands, and kept him on His right side. Kannappar regained his vision and lived as god himself. Sivagochariar understood the true nature of devotion.
This story has an esoteric meaning, too. Nayanar had conquered all other evils but Anava (egoism), which had to be killed too. The wild pig represents this. Supreme bhakti dawned, the moment this was killed. In its chase, the seeker is accompanied by good and evil (the two hunters Nanan and Kadan). Nanan (good) described the glory of the Lord to him — Nanan represents good Samskaras. Kadan (the evil) had to be left behind. The aspirant with good Samskaras, goes to the Lord's shrine. But, when he has to attain God-realisation, even this has to be renounced. Hence, Kannappar Nayanar, when he went to worship Lord Siva, went alone. Kannappar Nayanar’s parents (the hidden good and evil tendencies and worldly desires) tried but failed to take him away from God. The Lord asked the priest to hide behind Him, while Tinnanar was in front — this means, true Bhakti is far superior to mere ritual. Tinnanar’s readiness to pluck out his own eyes for the Lord's sake is total self-surrender (or Atma-Naivedan), the highest peak of devotion which immediately reveals the Lord in all His glory
References:
Sekkilaar, and G. Vanmikanathan. Periya Puranam — A Tamil Classic On The Great Saiva Saints of South India. Ed. Dr. N. Mahalingam. Chennai: Sri Ramakrishna Math, 2000.
Sivananda, Swami. Sixty-Three Nayanar Saints. World Wide Web edition. India: Divine Life Society, 1999.
Thiru Kannappa Devar Thirumaram:
பரிவின் தன்மை உருவுகொண் டனையவன்
போழ்வார் போர்த்த தாழகச் செருப்பினன்
குருதி புலராச் சுரிகை எஃகம்
அரையிற் கட்டிய உடைதோற் கச்சையன்
தோல்நெடும் பையில் குறுமயிர் திணித்து

வாரில் வீக்கிய வரிகைக் கட்டியன்

உழுவைக் கூனுகிர்க் கேழல்வெண் மருப்பு
மாறுபடத் தொடுத்த மாலையுத் தரியன்
நீலப் பீலி நெற்றி சூழ்ந்த
கானக் குஞ்சிக் கவடி புல்லினன்
முடுகு நாறு குடிலை யாக்கையன்

வேங்கை வென்று வாகை சூடிய
சங்கரன் றன்இனத் தலைவன் ஒங்கிய
வில்லும் அம்பும் நல்லன ஏந்தி
ஏற்றுக் கல்வனம் காற்றில் இயங்கி
கணையில் வீழ்த்துக் கருமா அறுத்து

கோலின் ஏற்றிக் கொழுந்தீக் காய்ச்சி
நாவில் வைத்த நாட்போ னகமும்
தன்தலைச் செருக்கிய தண்பளித் தாமும்
வாய்க்கல சத்து மஞ்சன நீரும்
கொண்டு கானப் பேருறை கண்ணுதல்

முடியிற் பூசை அடியால் நீக்கி
நீங்காக் குணத்துக்
கோசரிக் கன்றவன் நேசங் காட்ட
முக்கண் அப்பனுக் கொருகணில் உதிரம்

தக்கி ணத்திடை இழிதர அக்கணம்

அழுது விழுந்து தொழு தெழுந் தரற்றிப்
புன்மருந் தாற்றப் போகா தென்று
தன்னை மருந்தென்று மலர்க்கண் அப்ப
ஒழிந்தது மற்றை ஒண்திரு நயனம்
பொழிந்த கண்ணீர்க் கலுழி பொங்க

அற்ற தென்று மற்றக் கண்ணையும்
பகழித் தலையால் அகழ ஆண்டகை
ஒருகை யாலும் இருகை பிடித்து
ஒல்லை நம்புண் ஒழிந்தது பாராய்

நல்லை நல்லை எனப்பெறும்

திருவேட் டுவர்தந் திருவடி கைதொழக்
கருவேட் டுழல்வினைக் காரியங் கெடுமே.
Kallada Devanayanar                   11th Thirumurai
Timings: From 6.00 AM To 9.00 PM
               (Temple will be open through out)
Contact:  Thiru. S. Muthukumaraswamy Othuvar, (09848220173)
                        65, Sannathi Street,
                        Srikalahasthi.
                        Pin – 517644
                       Office - 08578-222240
THIRUCHITRAMBALAM







No comments:

Post a Comment